韓国で家族のためのパン、ごはん、おやつ
by tejisekki
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
カテゴリ
全体
KOREA
COOKING
BREAD
SWEETS
CERAMICS
TRAVEL
そーちゃん
その他
book
未分類
以前の記事
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
more...
お気に入りブログ
ばーさんがじーさんに作る食卓
::驟雨::
あじ風呂 -asian ...
キシノウエンの 今日のて...
ゆうこのつれづれ日記 i...
縁-en-@こりあ
su・te・ki Seoul
My Sweet Diary
韓国*スイーツ
三度ばぶーな日々~まんね...
うみのいえ
miaのブログ
キューニーの食卓
walking slow...
::驟雨Ⅱ::
糸音 sil-eum
最新のコメント
**eastwindさん..
by tejisekki at 15:01
おかえりなさーい!(ちょ..
by eastwind-335 at 16:42
**マチルダさん** ..
by tejisekki at 21:24
先日義母から太いトラジを..
by マチルダ at 10:00
** makikoai2..
by tejisekki at 21:26
検索
タグ
(399)
(271)
(168)
(161)
(117)
(113)
(98)
(54)
(44)
(37)
(34)
(30)
(27)
(23)
(22)
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
夏の風物詩 「チャメ」
c0153134_18211136.jpg

昨年の夏、日本語を教えている生徒さんに『風物詩』という言葉の意味を聞かれました。そのときに、韓国の夏の風物詩は?と私が質問したら「チャメ」という言葉が返ってきました。

日本ではみかけない「チャメ」という果物。日本名は「マクワウリ」で、明治時代には「メロン」という名前で売られていたそうです(Wikipediaより)。これとスペインメロンを高配させてプリンスメロンを作ったりしたそうですが、今はマクワウリ自体は見かけないですよね。

c0153134_1821175.jpg
c0153134_18212493.jpg

韓国では5月ごろから出始め、今はスイカと並んで、果物コーナーの一角を占めています。メロンよりもさっぱりした甘さで、種も柔らかく種も実と一緒に頂きます。私も大好きな果物です。

種を一緒に食べるからかはわかりませんが、あまり食べ過ぎるとお腹が緩くなってしまうそうです。韓国の方は巨峰の種も食べちゃいますよね?一緒に果物を食べる時、種をどこに捨ててるんだろうと不思議に思ったことがありました^^;

この果物を見ると、私も夏が来るなーと感じるので、韓国人の仲間入りかな?^^生徒さんが風物詩という言葉をきちんと理解してくれてほっとしたのも、チャメの思い出です。


これも、やはりチェサの残り物をアレンジ?!
c0153134_18213145.jpg

ノビアニという牛肉を薄く切ってしょうゆ・砂糖などで味付けして焼いた料理です。これはチェサには欠かせないお供え物の一つ。

このお肉いつも一枚頂いて来るんですが、これもまたどう扱うか困り者です。味付けがかなり濃いので、そのまま食べるのはちょっと・・とりあえず、いつもお野菜と一緒に炒めたり、細かく切ってチャーハンの具にしたりするのですが、もう一ついい方法が思い浮かびません。誰かいい調理方法ご存知の方いらっしゃったら教えてください。
[PR]
by tejisekki | 2009-06-23 18:37 | KOREA | Comments(4)
Commented by kmkitchen at 2009-06-24 20:43
こんばんは☆

私も、薄い甘さのウリは大好きです。
最近は、こちらもウリって名前で売ってるものは少ないですけど、
メロンと書いてあるけど、食べたらウリみたいなものがありますよ。

そのお肉は、ん~焼き豚と思ってパンに挟むとか?
とっても美味しそうに見えます。

昨日だったか…真鍮のスジョンとオンギの皿と壺をネットで
購入していたのが届きました。
オンギの壺には梅干しを入れる予定です。
日本にはなかなかいいスジョンがなくて残念です。
↑こんな柄ものとかあるんですね~かわいい♪
Commented by tejisekki at 2009-06-25 16:37
kmさん、こんにちは^^
そっか、パンに挟むか!いいかもしれない。
一緒に添えるお野菜とか考えて、試して見ます!

kmさん本当に本格的!オンギの壷まで購入されるなんてー。
彼の田舎の家の屋上にころころありますが、我が家にもありません。

今使っているスジョセットは、スーパーで安く買ったものです。
韓国に引っ越して来た時に、その場しのぎで買ったものなんですが
なかなか気に入って使ってます。
結婚祝いで、他にも2セット頂いたので、またおいおい使ってみようと思います。
デパートでは何十万ウォンのスジョも見ましたよ。
スプーンの丸い部分まで彫り物がされていて、高級感漂ってました!
Commented by kmkitchen at 2009-06-26 22:53
こんばんは。

スジョンじゃなくて、スジョですね。
スッカラ、チョッカラ…ン入ってないじゃん(>_<)

今日、お友達のカフェで韓国語会話の個人レッスンが
4回5千円で受けられるのを知って、
早速申し込んで来ました~♪安いでしょ~(*^_^*)
文法は月に一回もう5年ほど習ってるんですが、
会話は全く習ってないので初めてです♪
…って、習っても活躍の場はないのですけどね…
なんなんでしょうね。
明日は文法の方の講座です、ひっさびさに予習予定です。
では、良い週末を♪
Commented by tejisekki at 2009-06-27 08:56
kmさん、こんにちは。
本当に勉強熱心なお姿に、私もお尻を叩かれてる気分です^^;;
4回で5千円の会話レッスンって良心的ですね!
私が日本で探していた時は、1時間2千円ってのが多かったような気がします。

私は韓国に住んでいるのに、仕事も家庭でも日本語なので
どんどんどんどん忘れていってます。
そろそろ維持するための勉強が必要だなと思いながらも後回し・・
kmさん見習って、重い腰をあげてみようかな・・^^;
<< 丸太バゲット くるみ三昧 >>