韓国で家族のためのパン、ごはん、おやつ
by tejisekki
カテゴリ
全体
KOREA
COOKING
BREAD
SWEETS
CERAMICS
TRAVEL
そーちゃん
その他
book
未分類
以前の記事
2018年 09月
2018年 08月
2018年 07月
2018年 06月
2018年 05月
more...
お気に入りブログ
ばーさんがじーさんに作る食卓
::驟雨::
あじ風呂 -asian ...
キシノウエンの 今日のて...
ゆうこのつれづれ日記 i...
縁-en-@こりあ
su・te・ki Seoul
My Sweet Diary
韓国*スイーツ
三度ばぶーな日々~まんね...
うみのいえ
miaのブログ
キューニーの食卓
walking slow...
Good Morning...
糸音 sil-eum
キラキラのある日々
最新のコメント
** eastwindさ..
by tejisekki at 14:33
こんにちはー! そうち..
by eastwind-335 at 06:58
**マチルダさん** ..
by tejisekki at 11:52
サチョン海水浴場! 5..
by マチルダ at 14:07
**eastwindさん..
by tejisekki at 13:08
検索
タグ
(480)
(322)
(184)
(167)
(145)
(134)
(125)
(70)
(51)
(45)
(45)
(44)
(38)
(29)
(27)
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
タグ:絵本 ( 70 ) タグの人気記事
夏休みに読んだ本
c0153134_22101275.jpg
夏の特等席。
2階の廊下にある窓が我が家の中でいちばんよく風が入る窓。
夏休み後半はそこに椅子を置いて、よく読書しました。

そういえば、この家を見に来たときに
すぐにこの廊下にはうちの本棚3つを置いて
ソウの読書場にしようって言ってたんですよね。
窓辺に折りたためる机、早くつけてあげないとね!アッパ!!



この夏休みに読んでよかった本を記録します。
c0153134_22104451.jpg
「(おじいさんの家には幽霊が住んでる)」
釜山の古くからある集落に住むハラボジ。
ある日転んで怪我をしてしまうのですが
それをきっかけに家に住む幽霊が見えるようになります。
この幽霊がワケありの日本人の幽霊だったのです。
戦争が起こるずっと前、この日本人の幽霊は
商売をしに釜山に渡ってきて日本人集落に住んでいました。
結局一生を釜山で終えてしまい、日本に帰れないまま
しかも自分のお墓さえどこにあるかわからないということで
ハラボジと一緒に探し始めるというお話。

実はこのハラボジも朝鮮戦争中に北朝鮮に家族を残して
釜山へ非難してきた人で、二人の国は違うけど
故郷に帰れず家族にも会えない悲しみを持つという共通点があったのです。

日韓の歴史というと、豊臣秀吉の時代の話
大戦中の話が大きく取り上げられますが
これはまた違った歴史を教えてくれた本でした。
韓国の人にも日本の人にも、ぜひぜひ読んでいただきたい本です。




c0153134_22104946.jpg
2冊目は「언제나 소중한 너에게 (いつも大切なあなたへ)」
ハルモ二の絵がとてもかわいらしくて手に取ったのですが
草花を通してハルモ二の教えが描かれた本です。

このページを訳してみますね・・
  私が押さなかったころ、ネコジャラシでたくさん遊んだよ。
  茎を半分に割って鼻の下につけたらひげになるんだよ。
  でもネコジャラシをちょうど半分に割るのって思ったより難しい。
  片方が重いとひげが何度も落ちちゃうんだよ。

  私たちが生きていくときも考えがどちらか一方に偏ると
  事を誤ってしまうよ。
  いろいろな話に耳を傾けいろいろに考えてごらん
  開けた心と開けた判断、それがお前をぐっと育ててくれるはず

こんなように、ハルモ二の教えは続きます。
この本、もう一度読みたいのですが人気なようで
いつも貸し出し中。



c0153134_22105507.jpg
こちらは美術館の展示の中にあった絵本。
庭で植物を使って遊ぶ方法がたくさん書かれていて
じっくり読みたいなーと思ってメモしておいたのに
図書館にはありません・・^^;;
楽しそうな本なのになぁ。



日本の本からも1冊

こぶたのレーズン (こぶたのレーズンのおはなし)

バーリント・アーグネシュ/偕成社

undefined

小人のマノーと、こぶたのレーズンが一緒に暮らすお話。
どこかで聞いたことのある台詞
どこかで見たことのある行動を連発する・・・けど憎めないレーズン。
小人だけど、立派な考えを持った大人のマノー。

ソウは読みながらレーズンの甘えんぼうっぷりに苦笑い。
きっと自分の幼い頃のこと思い出してるんでしょうね。
がみがみ言うのではなくマノーみたいに上手に子に接してあげられていれば!
と私自身も考えさせられました^^;

今晩寝る前も読んでにんまりしながら寝ました。

シリーズ2冊目も購入済み。
楽しみです^^

この夏もたくさん本読んだねぇー


[PR]
by tejisekki | 2018-08-30 22:47 | book | Comments(0)
慶南代表図書館
c0153134_22281094.jpg
夏休みに入ってやっと行けました
昌原にある「慶南代表図書館」

普通の図書館、子供館、青少年館と3棟の建物に分かれている
きっとこの辺で一番大きな図書館です。

子供館は、今まで見た図書館のなかでいちばん子供が本を手に取りやすく
そしてそれをすぐ開いて読めるように
本棚の配置、そして座る椅子や、机も
気を配られてるなーと感じました。

写真のように、まだがらんとしている本棚もあるのですが
きっとこれから埋まっていくのでしょうね。
それでも本はたくさんあるなーと感じましたよ。


青少年館は私たち誤って入ってしまったのですが
学生さんしか入れないように警備がきちんとされてます。
なのでどんな感じかはわからないのですが
自習室がたくさんあるようです。

大人館もなかなかの本の量、そして読むスペースもゆったりしていて
PCをしたり、調べ物をしたり、勉強したりする人でにぎわっていました。
でも「知恵の森」に比べるとうんと静かです。
海外書籍が並ぶ多分化コーナーも別室に備えられていました。
日本の本、増えてくれると嬉しいなー。


c0153134_22245936.jpg
そうそう、子供館から外を見る窓もかわいらしいんですよねー。
しっかりアッパがカメラにおさめていました。


慶南代表図書館、じっくり本を読みたい方におすすめの図書館です。



図書館つながりで・・・
この近所に2つの大型図書館ができたんですが
鎮海図書館も頑張っていますよ!
ここ最近、多文化図書が増えていて日本の絵本が2,30冊入っています。
しかも、そのチョイスがなかなかよい!
どこの図書館・本屋にでも並ぶ絵本ではなく
えー、こんな本もあったんやーという本が多くて
しかも楽しい本が多いんです。


そんな多分化コーナーの絵本から2冊。
娘のお気に入りを紹介します。


リンゴのたび―父さんとわたしたちがオレゴンにはこんだリンゴのはなし (わくわく世界の絵本)

デボラ ホプキンソン/小峰書店

undefined

こちらは実は以前メリーゴーランドさんから紹介してもらっていた本だったのですが
手違いでうちに届かなかった本なのです。
すっかり忘れていたのですが、図書館で発見して「あっ!」と嬉しくなりました。

ゴールドラッシュより少し前のアメリカのお話。
アイオワ州からオレゴン州まで3000キロの道のりを
リンゴが大好きな父さんは荷車いっぱいに大事にしているリンゴの苗木を積んで
家族も積んで?!お引越しします。
行く先々で困難が立ちはだかりますが家族みんなで乗り越えていくという内容です。

父さんがちょっと頼りないんだけど憎めないお父さんなんですよね。
ソウも自分のアッパと重ね合わせながら聞いていたようです。



ナツメグとまほうのスプーン

デイヴィッド ルーカス/偕成社

undefined

そしてこちらは絵がかわいらしくてぱっと手に取ったのですが
訳がなかがわちひろさんでした。
なんとなく手に取る絵本がなかがわさんの本だったってことがよくあります。

最初からぐっと子供の心をひきつけるんですよね
「朝ごはんはダンボール、昼ごはんは・・・、夕飯はおがくず」だったかな?
1ページ目で「えー?!?!何食べて生きてんのー」とつっこみが入ります笑

そんななかで主人公のナツメグはふしぎな大男に出くわして
望みを叶えるために魔法のスプーンをくれるのですが・・・
今までいろいろ読んだ魔法の道具のパターンとちょっと違う展開で
「えーー?!えーーー?!」となりながら読みました。
こちらも楽しい本でした^^




[PR]
by tejisekki | 2018-08-02 22:57 | KOREA | Comments(0)
初伏のカルビタン
c0153134_22032408.jpg
昨日の初伏は予定通りカルビタン。
暑いなかじっくり煮込みました。
やっぱり骨を入れて煮込むスープは
シンプルな味付けで十分おいしい。


そして、ソウが世界で一番おいしいトマト料理と言った
「カプレーゼ」。
バジルを畑から取ってきたときには
おえっ、なにこの匂いーーと言ってたくせに
一口食べると、目と口が糸になるくらいにんまり。

韓・伊が混ざった初伏になりました。




今日は新しい本を出してあげました。
北欧の昔話を再話した本、「巨人の花よめ」です。

サーメの美しい女の子が村で悪さを働く巨人に目をつけられ
結婚を申し込まれます。
求婚の贈り物に無理難題を言って断ろうとするのですが
贈り物を届け続け、結局嫁入りすることに・・・

やはり昔話なので巨人は騙され、最後にはやっつけられるのですが
それがソウにとっては「むごい!かわいそうすぎる!」だったそうで。

「あかんわ、かわいそうやわ。
そんな悪いことしてないのに・・・
そこまですることないやん。」
とぶつぶつ言いつづけながら眠りました。

と、ソウには納得のいかない結末だったようですが
わくわくしながら読めた絵本でした。
絵もとても美しいです^^

[PR]
by tejisekki | 2018-07-18 22:10 | COOKING | Comments(0)
カフェモカ・オレオマフィン
c0153134_12343815.jpg
パンじゃない朝ごはんというと
我が家ではホットケーキとかワッフルになったんですが
とてもおいしそうなマフィンの本を図書館で発見して作って見ました。


バターで作る/オイルで作る マフィンとカップケーキの本 (生活シリーズ)

若山 曜子/主婦と生活社

undefined

バターだけじゃなく、ヨーグルトを使ったりして
しっとりするマフィン。
オイルで作ったり、卵を使わないマフィン。
とにかくレシピ盛りだくさんの本でした。

マフィン嫌いのアッパもこれ全然パサパサしないし
しっとりーと喜んでくれてました。



このマフィン、カフェモカなので
インスタントコーヒーが入ります。

今までは娘にコーヒーの入るお菓子、コーヒー牛乳なんかはあげてなかったんですが
こちらの本のおかげで解禁。

なぞなぞのすきな女の子 (新しい日本の幼年童話 5)

松岡 享子/学研プラス

undefined

このお話の中で「スペシャルコーヒー」っていうのが出てくるんですよね。
週末だけ、お母さんの飲むコーヒーから1、2滴
女の子の飲む牛乳に入れてもらえ、それを楽しみにしています。
娘も「私もスペシャルコーヒー!!」と言いだしたので
同じく週末のお楽しみになりました。

与えすぎはダメやけど、これでパンもお菓子も広がるなー
とちょっと嬉しいです。

大人になったら、おいしいコーヒーのお店
一緒に行こうねーと言ってるので
私はそれを楽しみに^^




[PR]
by tejisekki | 2018-06-27 12:45 | SWEETS | Comments(0)
韓国の新刊絵本と、読書ノート
先週二人で昌原市内の教保文庫(大型書店)に行ってきました。
久々だったので新刊の絵本がたくさん!
面白いものが多かったので、ここで紹介します。



c0153134_22131733.jpg
「봉지공주와 봉토왕자 (ビニール袋姫と、封筒王子)」
女子が好きなお姫様のお話ですが
韓国でよく使われている黒いレジ袋が主人公のお姫様
それに対する紙でできた封筒王子
韓国版ロミオとジュリエットという感じで書かれていて
色々な手をつかって二人を引き離そうとするところに
くっくと笑ってしまいました。

絵もかわいらしくて、おススメです。



c0153134_22132270.jpg
キムヨンジンさんの新刊「친구 사귀기(友達づきあい)」です。
主人公のクリニがいよいよ小学校入学
でも幼稚園の時のお友達とは別々の学校に通うんですよね。
なかなか学校の友達、特に隣の席の女の子となじめないクリニ・・・
ソウは思ったよりずっと早くなじんで慣れてくれたんですが
お友達と別々・・・と同じシチュエーションで、感じることが多かったのでは。
読み終わった後にんまりしていました。

キムヨンジンさんの本はシリーズを揃えているものもあるし
図書館でもたくさん借りたのでほぼ全作読んでると思います。
やっぱり子ども心の描写が上手!
そして当たり前ですが、韓国の子どもらしいなーと思う面もたくさん。




c0153134_22132888.jpg
「아빠가 우주를 보여준 날(パパが宇宙を見せてくれた日)」
これは題名と表紙の親子二人の姿が
うちのアッパとソウを見ているようで手に取りました。

アッパも子どものころ宇宙オタクで
宇宙について、星座についてよくソウに熱く語っています。

ソウも読んだあと「心がじーんとする、アッパに会いたいなぁ」と言ってました。







c0153134_22130923.jpg
「あの本、面白かったからまた借りたいけど
何て名前やっけ?」
「あの本書いた人誰やっけ?他にどんな本書いてたんやろう」
ということが多くて、以前他のお母さんのブログで知った
『読書ノート』を始めました。
読んだ日、題名、作者だけにするつもりでしたが
記録するだけだと面白くないし、どれが面白かったかすぐわかるようにと思って
面白さを点数でつけることに。

5点満点なはずやのに、100点がついてる絵本は
どんな内容やったのか聞いたり
0点の本は何がそんなに面白くなかったのかを聞いたり。
娘なりに考えた点数がつけられています。

この1週間は面白い本たくさん読んだようですね^^


[PR]
by tejisekki | 2018-05-30 22:28 | book | Comments(2)
4月週末日記
c0153134_10195017.jpg
この週末、またどうせ空気もよくないだろうということで
久しぶりに梁山(ヤンサン)タワーにあるブックカフェへ。

前にも書きましたが、ここは本当におススメです。
タワーの最上階から1つ降りたところにあるので
窓から見える眺望はもちろん素晴らしく
図書館よりもいいのは話もできるし、飲み物食べ物OKなところ。
アッパはPC作業、娘は読書、私はレシピ写したり器の下絵を描いたり。
土曜日はここで4時間過ごしました^^;


「オンマこれおススメー!」と教えてくれた絵本はこちら。
c0153134_10195404.jpg
「동에 번쩍(東にぴかり)」
ある老人が病に倒れるのですが、家が貧しく
薬を買うお金がありません。
どうか薬が手に入るようにと娘が祈ってるのを聞いた
瓦の鬼が一肌脱いで・・という昔話。

読んだ後の娘は「うるっときたわー」と涙目でした。
確かに心温まるかわいい絵の本でしたよ^^




翌日の日曜日は畑仕事。

c0153134_10200851.jpg
市場まで唐辛子の苗とプランターを買いに行って
全部植えてあげました。
30本ちかく植えた唐辛子。
元気に育ってキムジャン用の唐辛子粉に変身しておくれー(笑)
今回植えた苗は、品種改良前の唐辛子だそうで
唐辛子を食べるもよし、若い葉を摘んでナムルにしてもよしだそうです。
ぎゃくにオイコチュとか、モーニンコチュとか辛くない唐辛子の品種は
葉は硬くて食べられないそうです。





c0153134_10201892.jpg
これは以前に苗を買ってきたときの様子なんですが
買った日の夕方から雨が降って、植え替えできなかったんですよね。
で、2日間玄関にこんな感じで置いてたんですが
ここで育てたくなるくらいインテリアとしてしっくり!
結局植えちゃいましたけどねー


あとは、植木鉢で育てていたお花も花壇に植え替え
小さいアジサイの苗も買ってきたので植えました。
しっかり育ちますように^^
娘は抜いた雑草でままごと。手伝ってるんか遊んでるんか・・・



c0153134_10200494.jpg
畑仕事頑張ってくれたので、夕飯はモクサル(肩ロース)焼肉。
横にあるのは生協で買ってみた紅花の葉です。
生で和えて食べるとおいしいー!
癖もないし、サラダにも使えそうな野菜です。


遊んで仕事して食べて、楽しい週末を過ごしました。



[PR]
by tejisekki | 2018-04-23 10:44 | KOREA | Comments(0)
図鑑絵本
幼稚園の図書室で絵が美しく、面白い本を借りてきてくれました。

The Animal Book: A Collection of the Fastest, Fiercest, Toughest, Cleverest, Shyest—and Most Surprising—Animals on Earth (Boston Globe-Horn Book Honors (Awards))

Steve Jenkins/HMH Books for Young Readers

undefined


普通の図鑑とは違って、種類ごとに分類されてるのではなく
生態、特徴ごとにテーマが別れていて
各生き物ごとに「へえー」「ほんまに?」
となるような特徴がかかれています。

あべひろしさんの「動物園ガイド」も大好きで
一昨年は本当に何度も何度も読んだんですが
こちらの本はもうちょっとマニアックな動物たちがたくさん出てきます。

もともと「カバをお風呂に入れてあげる動物は」という本を最初に借りてきて
面白い本だったので、同じ作者のを借りてきたそう。

残念ながら日本ではまだどちらも翻訳されていませんね。
好きなようなのでこの本は買ってあげようかなーと検討中。







食べられたがる果物のヒミツ―ゲッチョ先生の果物コレクション

盛口 満/少年写真新聞社

undefined


こちらは娘が好きそうな本だなーと思って借りてきた本。
やっぱり気に入りました。
シリーズ4,5冊が韓国でも翻訳されています。

盛口さんの本も面白いです。
一つのグレープフルーツから出てくる種を全部描き出されていたり
色々な柑橘の葉を一枚一枚比べていたり
無花果には花があるということを説明してくれていたり・・

「はじめに」で書かれている
人に野菜が嫌われる理由、反対に果物は甘くて好かれる理由
なるほどなーと思いました。
大人も楽しめる本です。



前にも書きましたが・・
こういう本はすべて韓国語の本なので
私が読んであげることはありません。
そのかわりに娘が一度自分で読んで、面白かったところを
説明しながら読んでくれています。
娘のおかげで、私も一緒に読んでるような気分です。
どっちが親でどっちが子供かわかんないけど
親の弱いところは子供が助けてくれるのもいいかなーと。
一緒に楽しめたらそれでいい!ですよね^^



[PR]
by tejisekki | 2018-02-09 22:33 | book | Comments(0)
メリーゴーランド京都
2月になりました。
もう1ヶ月前くらいになってしまうのですね。
帰省のときの話の最後です。
c0153134_14020566.jpg
帰省の時に必ず寄らせてもらうメリーゴーランドさん。
この椅子がこんなに小さく見えるようになるとは
娘も大きくなったなーとしみじみ。

今回はばあばも一緒に京都市内までおでかけで
娘は日本の帰省のいちばんの思い出だったとか^^
好きな絵本に囲まれ、おいしいもの食べて、ショッピングしたもんねー


c0153134_14021298.jpg
このはしごが好きで毎回何度登ったり下りたりすることやら・・・
今回ははしごに登って読んでました^^;

新しい家にもこんな壁一面本棚で
はしごをつけてあげたいなーと夫婦で話していたんですが
なんせ小さい小さい家で
できるスペースは階段ぐらいでしょうか・・・
でも階段ではしごって危険ですもんね。




毎月1冊本を選んでもらって買っているんですが
その中で最近の娘のお気に入りはこちら。

地球に住んでいる生き物たちについて
短い説明も交えながらそれぞれの関わりについて描かれている絵本です。
絵がとても美しいです。



ばあばが書評を色々探しておいてくれて
図書館から借りてきてくれていた本で帰ってきてからもたまに
話題に上る絵本がこちらの2冊。

だいぶつさまのうんどうかい

苅田 澄子/アリス館

undefined

いろいろな仏様たちが出てくる運動会の絵本。
ジャージ姿の仁王さま(だったかな?!)
大きいゆえに、ちょっと不器用な大仏様が
面白い本です。
きちんとそれぞれの仏様の意味も書かれていましたよ。




ひょうきん物で、知恵のあるかんねどん
地獄にいってもひょうひょうとしていて
閻魔大王さまもふらりとかわしてしまうところがすごい!


今回の帰省でも本当にたくさんの本を読みました。

[PR]
by tejisekki | 2018-02-01 14:16 | book | Comments(0)
ヨシタケシンスケさんの絵本
図書館の新しい本のコーナーに
ヨシタケシンスケさんの絵本が並んでいて
娘と手に取ってから毎週1冊ずつ借りてきています。

その中でも私たち3人ともすきだったのがこの本。
「이게 정말 천국일까? (これが本当に天国なのかな?)」

大人でも考えたら不安になる死んだ後のことについて
とても明るく書かれている本です。

娘はハラボジハルモ二がもう亡くなっているので
死について割りと早い時期から知っているし
考えていたようです。

ソウはお寺の幼稚園に通っていて色々話を聞いているからか
死を怖いものだとか、不安がったりとかはしていませんでした。
死んだハラボジ・ハルモニとこの世に生まれてくる前に一緒に遊んでてんでーとか
登山して頂上に上ったらハラボジ・ハルモニも私たちがよく見えるんちゃう?とか。

私は幼い頃に死ぬことについて考えて
不安になって眠られなかったのにな・・・

この本を読んだあとは娘も
死後のことについてノートに書き出していました。
今やりたいことメモは毎日のように書き留めているので^^;
そして、風の強い日に飛んでいるスーパーの袋を見ると
「もしかしてソウのハラボジ?」とにやっとしています。


「りゆうがあります」「ふまんがあります」もケラケラ笑って
共感しっぱなしでした。
子供心をつかんで、大人も笑わせるヨシタケさんの絵本ってすごいなー




かしこいブタのロリポップ

ディック キング=スミス/アリス館

undefined


今、娘が私に寝る前に読んでくれているのはこの本。
毎日少しずつ読んでくれるのが楽しみな本です。
ロリポップみたいなペットをほしがっています^^



[PR]
by tejisekki | 2017-12-19 21:45 | book | Comments(0)
食べ物絵本
最近は図書館に行っても娘とは別々の本を見ています。
娘は読みたい本を自分でPCで検索し
自分の本を選んでくるし
私は自分の本を持参したり
気になる本をめくってみたり。
そんな中で私がよかった本について書きたいと思います。



c0153134_10265400.jpg
まずはこちら。
テンジャンを作ることについて書かれた
「우리 학교 장독대(私の学校のハンアリ置き場)」
学校でテンジャン作りの実習をする中で
先生が子供たちに説明してくれるようにお話が進みます。
なので言葉も易しいです。

テンジャンの作り方、保管の仕方、メジュの作り方
一年のタイムテーブルが
今まで見た本の中で一番簡単で、わかりやすく書かれていました。
これはテンジャンを作る大人が読んでもいい本だと思います。
よくできた本でした。




c0153134_10245595.jpg
次はキムチの本。
「김장하는 날은 우리 동내 잔칫날!
(キムジャンする日は私たちの村のパーティーの日)」
こちらも田舎に引っ越してきた主人公の女の子が
村の会館で村の人たちが集まってするキムジャンのお手伝いをしながら
おばあちゃんたちにキムチについて色々教わるというお話。

キムチのヤンニョムに使う、餅米粉で作るのりは
ヤンニョムが白菜にしっかりつくようにというだけでなくて
乳酸発酵を助ける役割があるというのをこの本で知りました。

上の本よりはもうちょっとストーリーになっていて
娘も楽しく読んでいました^^



c0153134_10250049.jpg
こちらの本は夏の終わりから私が図書館にいくと
必ず手に取ってページをめくってしまう絵本です。
「대추 한알(なつめ 一粒)」

文章がほとんどないのですが、出てくるなつめの詩がよくて
絵も美しいです。


c0153134_10250428.jpg
「この手がものすごいね。」と娘が言っていました。





c0153134_10265838.jpg
さてこちらは食べ物とは関連がないのですが
娘が幼稚園で借りてきてくれた本。
「깜박깜박 도깨비 (うっかり うっかり 鬼)」

一人で暮らす貧しい男の子がある日
鬼の子からお金を貸してくれてと言われます。
鬼が何でもよくうっかり忘れるというのを知っていた男の子は
貸すのを悩みますが怖くて仕方なく貸してあげます。
次の日、鬼は忘れずにお金を返しにくるのですが
それから毎日のようにお金を返しに来ます。
そう、借りたことじゃなくて返したことを
うっかり忘れる鬼だったんですね。

お話も絵もとてもかわいい!
最後はちょっぴり悲しいんですが
娘がとても上手に読んでくれて
どっぷり絵本の世界にはまりました。
こちらもいい絵本です^^


図書館から本を借りてきた翌日は
いつもより自分で30分早く起きて
朝から本を読む、読書の秋な娘です。
でももう冬かな?^^;
冷え込みますねー
ソウルのほうでは今週初雪も降り
もう冬がすぐそこのようです。



[PR]
by tejisekki | 2017-11-24 11:03 | book | Comments(0)